ДАНИИЛ ГРАНИН:
«Человечество не испытывает недостатка в знаниях, оно испытывает недостаток доброты»

ДАНИИЛ ГРАНИН:
«Человечество не испытывает недостатка в знаниях, оно испытывает недостаток доброты»

Международная книжная ярмарка откроется в Хельсинки

На книжной выставке будет представлен новый совместный российско-финский проект – поэтический сборник «От Петербурга до Хельсинки».

Ежегодная книжная ярмарка в Хельсинки является большим событием для скандинавских читателей – в прошлом году мероприятие посетило 80 000 гостей. В этом году в работе ярмарки с 25 по 28 октября примут участие более 300 экспонентом, одним из которых стала и Россия. На Российском национальном стенде, организованном при поддержке Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации Санкт-Петербурга, будут представлено 400 книг известных российских издательств: «Речь», «Галарт», «Детское время», «Аврора», «Вита Нова» и других.

По сложившейся традиции на выставке будет представлен новый совместный русско-финский проект – литературно-художественный сборник «От Петербурга до Хельсинки». Он посвящен 315-летию северной столицы России и приурочен к 120-летию Первой выставки финских художников, которая состоялась в 1898 году в Петербурге. В книге представлены три группы авторов. Прежде всего, это современные финские поэты Аунимарьют Кари, Илпо Тиихонен, Тюа Форсстрём и Хенрика Рингбум, которые пишут как на финском, так и на шведском языке. Вторая группа авторов - это современные петербургские поэты Евгений Лукин и Арсен Мирзаев, стихи которых переведены на финский язык. И, наконец, третья группа авторов - это русскоязычные поэты, живущие в Финляндии, а также финноязычная поэтесса Пяйви Ненонен, живущая на берегах Невы. В качестве иллюстраций были выбраны картины знаменитых русских и финских художников. На книжной ярмарке «От Петербурга до Хельсинки» представят сами авторы – Евгений Лукин, Ольга Пуссинен, Алексей Ланцов, Элеонора Иоффе, а также переводчик сборника – Ольга Миловидова.

Возможность услышать стихи на финском и русском языках будет и тех, кто до книжной выставки не доедет: авторы сборника проведут специальный открытый урок для старшеклассников, изучающих русский язык, в гимназии Леркан в Хельсинки.

«Авторы и переводчики сборника давно и успешно творят доброе дело – дело культурного общения между нашими народами, которые с незапамятных времен живут по соседству», - отметил Евгений Лукин, директор Санкт-Петербургского дома писателя, писатель и поэт.

Увидеть российских писателей, задать им вопросы и подписать книги можно будет не только на российском национальном стенде – 25 октября участники российской делегации выступят в магазине русской книги «Руслания», а 26 октября состоится творческий вечер в Российском центре науки и культуры в Хельсинки.

В рамках работы российской делегации также пройдет деловая встреча с директором по продажам Хельсинской книжной ярмарки Таней Пасила.

После завершения выставки по традиции все книги останутся в Финляндии: они будут переданы в Российский центр науки и культуры в Хельсинки.

Торжественное открытие Российского национального стенда состоится в 13:00 25 октября 2018 года.

Программа российского участия на 18-й Хельсинкской книжной ярмарке организована при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

prj mejdunarodnaya knijnaya yarmarka v helsinki 2 prj mejdunarodnaya knijnaya yarmarka v helsinki 3 prj mejdunarodnaya knijnaya yarmarka v helsinki 4 prj mejdunarodnaya knijnaya yarmarka v helsinki 5