ВАЛЕРИЙ ПОПОВ:
«Тем-то литература и привлекает, что там доступно все, о чем в реальной жизни крепко задумаешься — и побоишься, не сделаешь»

ВАЛЕРИЙ ПОПОВ:
«Тем-то литература и привлекает, что там доступно все, о чем в реальной жизни крепко задумаешься — и побоишься, не сделаешь»

slider ba 2

Дом писателя

11.12.2018

Писатели Пскова в Петербурге

Дом писателя

В Доме писателя Санкт-Петербурга по инициативе СПб и ЛО отделений Союза писателей России (СПР) и при поддержке администрации Дома писателя прошла встреча с писателями Псковского отделения СПР. С Псковщиной связаны имена Александра Пушкина, Николая Лескова, Юрия Тынянова, Игоря Григорьева, Станислава Золотцева и многих других известных русских литераторов. А сама Псковская земля – один и ярчайших и древнейших центров Русской цивилизации. Край с богатейшей историей, культурой. Псковская Республика, прекратившая своё существование в 1510 году после вхождения в Московское государство, как и Новгородская Республика, была уникальным государственным образованием на территории Европы. Вечевое правление, заложившее на Руси основы народовластия, развитая правовая система, культурные достижения, активность населения в решении гражданских и военных дел – всё это было характерно для жизни средневековой Псковской Республики. В конце октября т. г. в Доме писателя Северной Столицы прошла встреча с писателями Великого Новгорода. И вот новая встреча с соседями – писателями замечательного русского города Пскова. Открыл творческий вечер руководитель СПб отделения СПР Борис Орлов. Он отметил, что подобные встречи чрезвычайно важны для русских литераторов. Общение всегда обогащает, тем более общение столь близких по духу писательских организаций Северо-Запада России. В 2017 году Псковское отделение СПР отметило своё 50-летие. О содержательной жизни Отделения, его создателях и участниках рассказал поэт Андрей Бениаминов. Андрей Геннадиевич – основной организатор набирающего популярность фестиваля «Словенское поле», проходящего ежегодно в июле месяце в старинном русском городе Изборске Он также прочитал свои стихи о России, битве за Донбасс. Стихи о родной земле, её жителях прочитали поэтессы Вера Сергеева и Ларина Федотова, неоднократные участницы встреч с писателями Петербурга и Ленинградской области. С интересом все присутствующие слушали поэтессу Надежду Камянчук, прозаика и поэтессу Валентину Алексееву. Простые русские слова, красиво рифмованные заполнили всё окружающее пространство. Тёплые слова о высокохудожественном творчестве псковичей в своих выступлениях сказали руководитель Ленинградского областного отделения СПР, руководитель Литературного отделения Петровской академии наук и искусств Сергей Порохов, руководитель секции критики СПб отделения СПР Андрей Родосский, члены СПР поэтесса Людмила Баранова, Анатолий Соколов и автор этих строк. Руководитель Псковского землячества в Петербурге Владимир Раутиан предложил псковичам активно участвовать в мероприятиях землячества. И, конечно, не обошлось без подарков. Участники встречи обменялись своими книгами. Псковичи подарили питерским коллегам сборники стихов. И хозяева не остались в долгу, подарили поэтам славного русского города Пскова свои книги. В заключении встречи все говорили о необходимости продолжения творческого общения. Одним из таких знаковых шагов может явиться совместное участие в мероприятиях Международного книжного салона в Петербурге, проходящего ежегодно в мае месяце. До новых встреч на героической и славной ленинградской и псковской земле! Андрей Антонов, член правления ЛОО Союза писателей России, вице-президент Петровской академии наук и искусств

Подробнее...

10.12.2018

Презентация книги Ю.Зверлина «Триумф победителей»

Дом писателя

В Доме писателя состоялось заседание секции военно-патриотической и детективной литературы Союза писателей Санкт-Петербурга и творческий вечер прозаика, художника и путешественника Юрия Викторовича Зверлина. Писатель Ю. Зверлин родился 1 января 1955 года в Ленинграде, отслужил три года в ВС СССР в спецназе ГРУ в ГДР, затем закончил Ленинградское художественно-промышленное училище им. В.И. Мухиной, ныне СПбГХПА им. барона А.Л. Штиглица. Художник график. Член союза писателей Санкт-Петербурга, Санкт-Петербургского Союза художников и Союза дизайнеров Санкт-Петербурга. Автор книг «Про бобра», изд. «Скрипториум», СПб., 2000г. «Новые русские сказки», изд. «Анима», СПб., 2003 г., «Банановый остров», изд. Союза писателей СПб., СПб., 2017 г. С 2012 по 2018 годы десять раз совершил переходы через Индийский океан, принимая участия в мероприятиях по противодействию пиратам Сомали. В 2013 году издательство Союза писателей СПб выпустила книгу «Зеленый луч», рассказывающую об участии автора в сопровождении торговых судов через особо опасную пиратскую зону в составе сил по обеспечению безопасности морского судоходства. Лауреат литературной премии им. Козьмы Пруткова 2016 года. В настоящее время вышел новый сборник рассказов «Триумф победителей». Неоднократно публиковался в Санкт-Петербургских и российских альманахах, газетах и журналах. В ходе вечера Юрий Зверлин представил свою новую книгу «Триумф победителя» – сборник коротких рассказов и новел. В течение часа писатель читал по памяти свои произведения из сборника и книг разных лет. Далее выступили прозаики Никита Филатов, который поздравил Юрия Викторовича с новым творческим успехом, подарил красочный альбом о кругосветном походе адмирала И.Ф. Крузенштерна. Никита Филатов выразил надежду, что путешествия нашего мастера современной прозы на этом не закончатся и читатели прочитают новые произведения Ю. Зверлина. Председатель секции, прозаик Николай Прокудин рассказал о совместных путешествиях с Юрием Викторовичем – борьбе с сомалийскими пиратами, о трудностях и перипетиях, которые встали на пути выхода новой книги «Триумф победителя». Поведал о новых совместных проектах: сборнике «Ёлка 1918-2018» к 100-летию советской детской литературы, сборнике «Не забытая война» к 30-й годовщине окончания войны в Афганистане. В завершение вечера прошла автограф-сессия. Юрий Зверлин подписал и подарил читателям более 60 своих новых книг «Триумф победителя».

Подробнее...

07.12.2018

День героев Отечества

Дом писателя

На повестке дня встреча с Виктором Павловичем Трифоевым. Удивительный представитель удивительных вепсов. Которых осталось, как выяснилось, 5900 человек. Виктор Павлович рассказывал о своём народе с такой любовью, что зарядил ею и аудиторию. Похоже, сама земля хранит этих замечательных людей, не только язык сохранивших, письменность возродивших (правда, в Финляндии приживается латиница). Этот уникальный народ, себя они называют лю́динки ( в Карелии – ливвики, а до 17-го – чудь) пишет стихи! Виктор Павлович читал свои на обоих языках. Нельзя при такой малой численности не быть талантливым. И то сказать, расположились-то между такими озёрами: Онежское, Ладожское, Белое. Безусловный дар своего коллеги отметили все выступившие. Унаследовав всё лучшее от язычества, гармонично вписавшись в современность, вепсы не «выживают» а живут. И жизнь эта полна любви и доброты. Ну, а мы познакомились с родной деревней Виктора – Э́наднэма (если правильно расслышал, 6 дворов, 38 жителей), с Рекой Оятью, с Крест-Камнем и «Ликом святой пещеры» (две святыни, которым поклоняются жители Края, прося «пощады»). Что-то родное, близкое было в нехитрых, чистых стихах Виктора. Их искренность не могла скрыть некоторая многословность (былинность, как сказала О. Ф. Дубовская). Даже некоторые недочёты, обычные для изолированного творчества, выглядели в необычном контексте находками. К чести автора – к замечаниям он отнёсся не просто конструктивно, а даже с какой-то жадностью. Строчка из услышанного «Вернусь поэтом и останусь навсегда» не показалась наивной (жаль, что нельзя привести цитату целиком). Оптимизм и печаль. Трепетное, бережное отношение к природе. Благодарность за «вечный мiр, да жизни мало». Удивительное восприятие и понимание любви. В добрый путь. И пусть жизни хватит на счастье. Вторая часть повестки – предстоящий 9 декабря День Героев Отечества. Первому слово было дано Николаю Васильевичу Махнёву. Его представил Эдуад Слепак и передал Грамоту от Союза журналистов с поздравлением с 85-летием. Четверть века отслужил Н. В. Махнёв в газете «На страже Родины». Ещё раз с юбилеем, дорогой Кузьма Лесник. Вдова поэта блокады Анатолия Молчанова Евгения Алексеевна рассказала о Подвиге 101 батареи, стоявшей за деревней Кокорево на правом берегу Невы, сорвавшей план фашистов форсировать Неву и объединиться с союзником. В 47-м здесь организовался детский лагерь «Ладожец», где много лет работала вожатой и воспитателем Е.А. Молчанова. Историю этой батареи десять лет разыскивал в архивах Гатчины и изучал Анатолий Владимирович и опубликовал отдельной книгой «Сосновецкий форт на страже Ладоги и Ленинграда». Есть у А. Молчанова и стихотворение 101-я БАТАРЕЯ, посвящённое А.Л. Седову, командиру 101-ой Отдельной дальнобойной батареи береговой обороны Ладожской военной флотилии. Оно опубликовано в книге МЫ ИЗ БЛОКАДЫ. А теперь мы с грустью узнали и теперешнюю судьбу и музея, и «Лагеря № 47». А дальше по цепочке, по-Тарковски зажигаясь друг от друга, читали стихи свои и чужие, вспоминали близких и родных Героев Отечества. Вячеслав Мельник вернулся к Н.В. Махнёву, а от него и к Василию Тёркину. Светлана Кутузова, педагог с 45-летним стажем процитировала А. Молчанова: О блокаде должен писать блокадник. Вспомнила своего мужа Владислава Александровича Кутузова (наш, азаровец), учёного. Прочитала стихотворение посвящённое сыну, воевавшему в Афганистане. Виталий Летушев посвятил своё выступление: лётчику Ракову Василию Ивановичу, дважды Герою Советского Союза; Александру Ивановичу Маринеско, не нуждается в комментариях; Шавшину Григорию Андреевичу, участнику Сталинградской битвы. Завершить хочется цитатой из стихотворения В. Летушева, посвящённого незабвенной памяти Подводника № 1. Командира лодки «С-13» цифры не смущали – горд и смел. Дьявольски с врагом умел он драться. Ангельски друзей ценить умел… Правда, Гитлер оценил достойно, личным объявив его… врагом… М. Балашов  

Подробнее...

07.12.2018

Молодые голоса петербургской поэзии в «Окне»

Дом писателя

7 декабря в Доме Писателя состоялись очередные слушания в «Окне», проводимые редколлегией журнала. На этот раз слушали молодых поэтов. На вечере ярко выступили Женни Темиргазина, поэт и автор музыки ко многим стихам современных поэтов. Великолепный исполнитель песен на свои и чужие стихи, если так возможно выразиться о стихах, к которым сочинил музыку, Женни обладает удивительным сценическим обаянием, она буквально вылепливает голосом смыслы, слова приобретают объём, играют всеми цветами нежной чистой радуги. Думается, у неё большое будущее, уже сейчас ею очарованы как простые слушатели, так и много наслышанные барды и поэты. С прекрасными лирическими стихами выступила молодая петербургская поэтесса Мария Корнева, так же великолепно читающая свои стихи, лиричные, образные и обещающие быть ещё совершеннее, так как автор готов учиться, это человек глубоко начитанный и любознательный. Она так же поёт свои стихи. Роман Гребнев – поэт со своим авторским голосом, несколько лет назад был впервые опубликован в нашем журнале и с тех пор – он постоянный посетитель творческих встреч. Впервые пришёл на наш вечер и вообще в Дом Писателя поэт Владимир Морозов. Да-да, впервые, другой Морозов. И в тот же 24 зал, где обычно по понедельникам заседает литературный клуб «Приневье» во главе с его известным руководителем – поэтом Владимиром Морозовым. Такие пересечения. Жаль, что Владимира Ильича не было в зале (тут полагается улыбающийся смайлик). Владимир прочёл замечательные стихи. Прочёл их не хуже профессионального чтеца, что всегда похвально. Но в случае, если стихи плохие, это не спасает. Здесь же стихи были новы и интересны. Нескольким молодым авторам было предложено прислать материалы для следующего, 21 номера журнала поэзии «Окно». Роман Гребнев *** Комнатное растение Тихо выходит на улицу ночью. Здесь не увидишь и собственной тени. Здесь очень важно почувствовать почву. Ночь перекрасила день в черный цвет. Но пробудившиеся фонари Знают на все времена рецепт: Хочешь воскреснуть, сначала умри. Комнатное растение Жизни недавней подводит итог: Слишком уж тесными стали стены, Росту препятствовал потолок. То, что казалось безмерно родным, Стало казаться безмерно враждебным. Только открытые форточек рты Пели про дождь и про города дебри. Дождь. Под него надо срочно попасть. Трудно по новой пускать свои корни, Если небес молчаливая пасть Даже ни капли воды не проронит. Дождь - для побега полезное средство. Требует крайне малых затрат. Он оправдает побег, как и бегство... Бегство из комнаты без зонта. Маргарита Токажевская, поэт, художник

Подробнее...

07.12.2018

К 100-летию Александра Галича и Ивана Елагина

Дом писателя

В Доме писателя прошел вечер секции поэзии, посвященный памяти двух поэтов, которым в этом году исполнилось бы сто лет. Это Александр Галич и Иван Елагин. Если имя Галича хорошо знают не только любители поэзии, но и просто культурные люди, то имя Елагина не так хорошо известно. И напрасно – это прекрасный, тонкий поэт, некоторые стихи которого навечно останутся в золотом фонде русской поэзии. Елагин – это литературный псевдоним, настоящая фамилия поэта – Матвеев, под этой фамилией он прожил всю свою трудную жизнь, под этой фамилией в последние годы преподавал русскую литературу в Питтсбургском университете. Иван Елагин – двоюродный брат поэтессы Новеллы Матвеевой, внук известного дальневосточного краеведа и писателя, переводчика с японского Николая Матвеева-Амурского, сын поэта-футуриста Венедикта Марта. Елагин родился во Владивостоке, в детстве с отцом переехал в Харбин. В 1923 году семья вернулась в СССР. Вскоре отец поэта был арестован, сам Иван на какое-то время оказался среди беспризорников. В 1937 году отец Елагина был снова арестован, и в том же году расстрелян, как японский шпион. В первой части вечера Александр Танков рассказал о жизни и творчества Ивана Елагина, о своем видении его творчества и месте Елагина в русской поэзии двадцатого века, прочел несколько его стихотворений. Вторая часть вечера была посвящена творчеству Александра Галича. Разговор шел о том, как и почему этот процветающий и благополучный советский литератор, драматург и сценарист, который учился на курсе великого Станиславского, участвовал в знаменитой студии Арбузова и Плучека, автор нескольких популярных пьес и сценариев, поставил крест на своей профессиональной карьере, стал писать песни, не укладывавшиеся в рамки социалистического реализма, и что в конечном счете привело его в эмиграцию. Александр Танков прочел несколько стихотворений Галича, Виталий Дмитриев замечательно исполнил его песни. Вели вечер Александр Танков и Виталий Дмитриев

Подробнее...

06.12.2018

Вечер памяти двух поэтов

Дом писателя

Каждый год в декабре наше очередное занятие начинается со слов благодарности, сказанных в адрес Нине Николаевне Альтовской, её именем мы назвали наше ЛИТо «Балтийский парус». Занятие мы решили посвятить памяти двух поэтесс. 70 лет назад Нина Николаевна пришла в Литературный кружок газеты «Балтиец» на Балтийском судостроительном заводе, спустя несколько лев в этот же кружок придет и Светлана Томская. О чём они могли мечтать, вынося свои стихи на суд слушателей? Об этом мы можем узнать из их стихов. Светлана Томская, дочь писателя – сатирика С.Тимофеева (псевдоним С.Томский), её бабушка по отцу актриса З.Холмская вместе с мужем в 1908 г. открыли в особняке Юсуповых первый в России театр сатиры «Кривое зеркало», которое смело, высмеивало «рутину и пошлость, царящие на сцене и в обществе». Что свяжет этих двух молодых девушек? Светлана потеряет отца от голода в блокадном Ленинграде. Нина Альтовская, рано потеряв мать, с сестрой во время войны будут голодать среди чужих людей. Дед по отцу И.П. Альтовский священник, будет репрессирован в 1937 году. Не лёгкое подростковое детство и одна боль за страну, которой надо было выжить, а потом заново отстроиться. Двух влюблённых в поэзию девушек судьба разведёт навсегда. Светлана уедет с мужем на Дальний восток. Нина останется работать на заводе, окончит университет, и будет работать литсотрудником в газете «Балтиец», затем редактором, возглавит ЛИТо «Балтийский парус». Их сверстники умели созидать. Они жили с мечтой в лучшее будущее для всех граждан нашей большой необъятной страны. На стапелях Балтийского завода строились танкеры, сухогрузы, ледоколы. Самооценка, данная, труду строителей нашего общества происходила именно на страницах газеты «Балтиец». Точный глаз Нины Николаевны способен был разглядеть в чумазом подростке характер строителя страны, умеющего дать правильную оценку любой ситуации. Умела она разглядеть и тонкую поэтическую душу. Именно она сначала привела в редакцию рабкора Валентина Устинова, затем отправила учиться на журналиста, не выпуская из поля зрения поэтический рост Валентина, который в последствии возглавит Союз писателей России в Москве. Дефектоскопист Николай Рогов учился в Литературном институте вместе с Николаем Рубцовым, принимал участие в создании истории Балтийского завода. Слесарь и сварщик Сергей Сорокин считался в 13 цехе самым честным беспартийным коммунистом, именно он создал при нашем ЛИТо «Рубцовский центр». При Союзе писателей России Нина Николаевна отвечала за подрастающее поколение молодых писателей. Тонны статей написала талантливая журналистка о рабочих Балтийского и Сталепрокатного заводов. Лёгкая в обращении, очень уважительно относилась к подрастающей смене. Её стихи были легки, прозрачны и точны. Что значит быть поэтом заводским? Я думаю, Сначала быть поэтом, А «заводским» Останется при этом, Как над трубой кирпичной Белый дым. В понятии «поэт» - Высокий знак: Честь гражданина, Воина отвага; Поля сражений – Белая бумага, И никогда над нею- Белый флаг. Во все века Конкретна злоба дня, Ты на неё направь Удар конкретный, Рабочие традиции храня, Глаголь с прямолинейностью                                        газетной. Но в час полночный, В свой конкретный час, расправь крыло, высоко размечтайся – классической строкою отчитайся перед глазами тех, кто был до нас. В 1980 году Нина Николаевна Альтовская погибнет на съезде писателей в Москве. Светлана Сергеевна Томская вернётся в родной город и найдёт своё родное ЛИТо. С 1991 года по 2009 год будет вдохновителем и редактором альманаха «Балтийский парус». После Сергея Сорокина возглавит ЛИТо. Птица – тройка Увы: немытая Россия – Непостижимая умом! За что непрошенный «мессия» Державу сдал в металлолом? Перегорела «перестройка», Угрюмой злобой раскаляясь. Куда ж ты мчишься, «Птица – тройка», Разбрызгивая кровь и грязь? Грохочет нищая повозка По бездорожью без рессор, Свернув с родного перекрёстка, Своей судьбе наперекор! Летит под грохот канонады, Теряя братьев и сестёр, А в переди, в воротах АДА – Надежд несбывшихся костёр! 38 лет, как ушла от нас Нина Николаевна, 3 года прошли, как покинула нас Светлана Сергеевна. Их жизнь в стихах, как на ладони. Они были честны перед своей совестью, честны с нами читателями. В их жизни была светлая мечта: построить для нас с вами прекрасную жизнь. Какую мечту вынашиваем сегодня мы с вами? Она в наших стихах. Мы почитали по кругу. Но самая приятная встреча была с поэтом- песенником Владимиром Ивановичем Храповицким. Мелодии к своим, стихам он подбирает сам. Мы насладились его пением, погрузившись в ушедшую эпоху: «Незнакомка» об увлечении А.Блока, «Мой дом - моё гнездо» о проживании Достоевского в Старой Руссе, «Дуэль на Чёрной речке» о А.Пушкине и другие песни. Ирина Завадская недавно приехалая из Франции, но прочла нам стихи о жаркой Италии. И, самое приятное событие этого вечера – это знакомство с её двенадцатилетней внучкой Ирочкой Андреевой. Ира прочла нам два рассказа «Осенний выходной день на даче», «Деревья тонкоствольные» и стихотворение о Лете. Ира учится в 6 «Г» математическом классе 655 школы, 4 года посещает 2 раза в неделю художественную школу №17, пишет натюрморты, принимала участие в соревнованиях по художественной гимнастике «Осенний перезвон», со второго класса изучает английский, занимается тележурналистикой и мечтает стать журналистом.

Подробнее...

05.12.2018

Спутник космопиита

Дом писателя

Секция критики и литературоведения Санкт-Петербургского отделения Союза писателей России на очередном заседании заслушала Артёма Горшенина, автора первой книги стихотворений «Спутник». А. Горшенину 29 лет, 7 из них он живёт в Петербурге, член ЛитО «Молодой Петербург» и Совета молодых литераторов при Союзе писателей России. В книжной аннотации сказано: «Данная книга – смелая попытка, с одной стороны, увидеть вселенную в обыденном, с другой – отыскать нечто человеческое в огромной Вселенной. Эти стихи в одинаковой степени будут интересны как работнику заводского цеха, так и космонавту МКС. Автор с уважением относится к требованиям современного читателя, не пренебрегая при этом традициями стихосложения прошлых лет». «Неожиданное появление такого поэта» вызвало оживлённую реакцию у поэта Сергея Николаева. Он сообщил, что «получил огромное удовольствие от чтения А. Горшенина, от его ярких, искренних стихов, логически сделанных». Также он отметил влияние на поэта Вяч. Казакевича, возможно, Б. Корнилова, во всяком случае, их интонации послышались ему при чтении стихов. «Это городская поэзия – определил С. Николаев, – современная: в чём? возможно, в появлении человека труда, профессий всяческих – в стихах. А. Горшенин состоялся как поэт. Хвалить его надо, но не особо ретиво, ему предстоит ещё много работать над собой». «Для первой книги, я думаю, вполне нормально, – высказался поэт Евгений Попов. – Перед нами поэт, отличающийся от многих молодых тем, что имеет свою позицию, образы. Здесь некий акмеизм присутствует: провозглашение материальности, наличие предметов: кран, лифт… В стихах есть ирония. Главное теперь – не превратить это в приём. Буду ждать, когда душа автора станет более мудрой». Книга вышла под редакцией поэта Алексея Ахматова. «Книга А. Горшенина – это новый взгляд, – пояснил А. Ахматов, – наши поэты не соприкасались с подобными темами. В ней новая тональность, которая доныне не была задействована. Есть поэты-деревенщики, поэты-патриоты, не было поэтов-научных фантастов. Выделяет его из ряда молодых способ организации стихотворения, уводящий от силлабо-тоники (принцип, при котором ударные и безударные слоги чередуются в определённом, неизменном для всех строк порядке). От этого его ритм, может быть, навязчивый, но он удерживает его на этой плоскости, на грани тоники, от тоники он не уходит, как от таковой. Он ищет свою тональность. Всё это, конечно, в рамках нашего Союза». А. Ахматов закончил выступление пожеланием А. Горшенину расширить в будущем тематику и «дойти до Земли»: «Мы ждём возвращения автора из межгалактического путешествия». А. И. Белинский, традиционно внимательный читатель, объективный критик, высказал мнение о том, что второе подряд рассмотрение книг молодых авторов на Секции критики свидетельствует о серьёзном внимании к деятельности Секции. «Хотя я не знаток современной поэзии, – признал Анатолий Иванович, – но с удовольствием прочитал книгу «Спутник», мне было интересно. Я противник всяческих напутствий молодому автору, книга должна говорить сама за себя. Поэтому считаю лишней статью, предваряющую книгу. Стихи слегка растрёпаны, и этим выделяются из ряда. Это может быть свежо, но встречаются прозаизмы, и они не вполне убедительны в книге. Так вываливается из сборника «Любовь и пломба». А. И. Белинский перечислил удачные, на его взгляд, вещи и прочёл стихотворение «Телескопы». Остановившись на поэме «Фемискира», он положительно отозвался о тревоге автора за будущее Земли, о его стремлении подняться над обычными земными делами до космического вопроса о судьбах человечества, о предназначении человека в жизни. Однако отметил: за всем этим чувствуется взгляд более пессимистичный, нежели оптимистичный. Это опасно для поэта. Пафос его близок к отчаянию. В. И. Чернышёв, профессиональный математик, выступление начал с количественных оценок, успокоив аудиторию, что до галактических катастроф, возможных угроз Земле, ещё мил-ли-оны лет. «Но и миллионы стихотворных строк – тоже трагедия: обсуждение поэтов превращается в бессмыслицу. И сколько лет надо ждать, чтобы получить достойную поэта оценку его стихов? Сущность прозы – содержание, поэзии – форма. Современная поэзия – форма без содержания. Но я не буду спорить с поэтами, – заверил В. И. Чернышёв, – буду исследовать поэзию как пространство. И как математик ставлю поэту «4+». Если не можешь писать лучше всех – не пиши! Или пиши, как граф Хвостов! Писать хорошо – то есть обыкновенно, как все – нельзя!» – закончил выступление В. И. Чернышёв. «Стихи не трогают. – Без предисловий заключила Т. М. Лестева. – Впечатление от «Спутника» грустное. Это не «4+», это приблизительно к «3». Она спросила, знает ли автор творчество Жака Нуара (Яков Окснер,1884–1941. Русский поэт-сатирик, автор стихов для детей)? Знает ли Георгия Иванова? Ни того, ни другого А. Горшенин не читал, что признал с кротостью. Кстати, это признание – не мистификация ли начитанного молодого человека, желающего прослыть самородком, якобы начинающим путь в поэзии с чистого листа, не замаранного «нуаром» традиции? Предположение о мистификации, будь оно высказано, высмеял бы Г. Муриков. Он увидел автора «Спутника» неосознанным подражателем поэтам прошлых лет. «Это – застарелая дребедень!» – кратко резюмировал критик и привёл пример Александра Жарова (1904–1984). Я возьмусь перевести резюме Г. Мурикова, или развернуть его резюме и пояснить суть замечания. В своё время у А. Жарова были такие строчки: «От горящей домны революции отошёл великий кочегар». В. Маяковский резонно спрашивал: «А на самом деле какие кочегары при домнах бывают? Не бывает их. И если кочегар отошёл от домны, то нечего ему там вообще было делать. То, что поэт хотел сказать настоящим революционным образом, по существу стало ничего не значащей, пустой фразой. Значит, товарищи, с одной стороны, зачастую писатели пишут так, что или непонятно массе, или, если и понятно, то получается глупость». Критику Маяковского А. Жаров воспринял должным образом и стал поэтом, вошедшим в историю советской литературы (Одно из его творений – гимн пионерии «Взвейтесь кострами, сини ночи»). Г. Муриков напомнил о пролетарских поэтах – А. Гастеве, Безыменском, Вас. Казине, Н. Тихонове…И о многих других, которые писали «о цехах», «целине» и «космосе». «Сегодняшние стихи о «космосе» – свидетельство незнания истории литературы, свидетельство отсутствия духовного опыта. Неудивительно, что круг читателей такого рода поэзии узок. Собственно, это и не поэзия, и странно, что её подтягивают до какого-то среднего уровня. «Космические» образы здесь не что иное, как набор слов. Если данного автора представляют значительным явлением, то, что же тогда другие?..» – задал Г. Муриков риторический вопрос. И не риторический: «Почему Секция критики и литературоведения не занимается рассмотрением творчества крупных современных писателей и поэтов, не исследует современные тенденции, не анализирует журнальные публикации, а подменяет собой молодёжные литобъединения?» Это был камень в огород Р. Круглова и мой. Дело в том, что на бюро Секции критики у Г. Н. Ионина никто, кроме нас, не смог быть, когда надо было принимать план работы на ноябрь. Мне показалась свежей идея Романа обратить внимание на книги двух молодых авторов, только что вступивших в Союз писателей России, и я всецело её поддержал. Да, было ожидание, – «Здравствуй племя младое, незнакомое…», – ожидание чего-то нового, свежего – это правда. Прочтение книг показало, что пока эти свежие авторы ничего новее самих себя, прекрасных молодых людей, любящих поэзию и умеющих слагать стихи, не предъявляют. Однако план был заявлен, кроме того, польза от обсуждения книги Е. Огарёвой и А. Горшенина, безусловно, есть. Польза и авторам, и критикам. Р. Круглов ответил Г. Мурикову в том плане, что критика должна быть аргументирована. В идеале – да. Но часто так бывает, что человек с большим опытом аналитика, мыслителя, критика не понаслышке знающего, что такое творчество, позволяет себе «неаргументированную краткость» в суждениях. Так молодой Рахманинов был свидетелем простого отвержения Толстым Баха и Бетховена – просто так, походя, без объяснения. Голословно? И да, и нет. Потому что не одна «Крейцерова соната» вносит ясность в позицию Толстого, а множество страниц аргументированных толстовских доказательств неприятия им такого рода искусства. Рахманинов был смущён, но оценка гения не умалила в его глазах гениальности Баха и Бетховена. Это одно обстоятельство «краткой» реакции. Другая причина – бывают вещи ниже критики, не стоящие обстоятельного разбора. В этом ничего страшного для автора нет, ибо творчество – это не планомерное восхождение от вершины к вершине, – если, конечно, это творчество, а не игра в стихотворное «лего», когда всё равно «что-то да получится». К тому же, критикуется не автор лично, а его произведение. По книге «Спутник» у Р. Круглова возникли претензии к словам редактора и к высказываниям критиков. «Как можно серьёзно говорить о тематике относительно поэзии? Дело не в тематике. А она-то и преобладает в стихах А. Горшенина. Простой принцип: речь о крановщике – и название «Крановщик», о лифте – название «Лифт», о спектакле – «Спектакль»! Предметность превалирует над лирической составляющей. Чего ради писать и читать всё это? Поэт не ставил перед собой поэтическую задачу. Человека – нет. А зачем тогда этим заниматься? Всё представленное в книге – «конструкторы» интеллектуальной природы. Дикие применения в порядке слов, инверсии… Одно из провальных стихотворений – «Спектакль». И вроде бы всё нормально, но если мерить поэтической меркой – не подойдёт. Да, решить тему – он решает тему. А пожелания – искать новые ракурсы смысла». С признания того, что писать надо более чем хорошо, начала выступление Влада Баранец. У неё не сложилось окончательного впечатления о стихах А. Горшенина. Возникло ощущение незаконченности и небрежности в его работе. «Игра с размерами не отточена, хаотична, нет определённости и цельности текста. Встречаются образы со смысловым противоречием: «Нежно шею мне зажав / Утром в тёплые тиски, / Отделяет жёлтый шарф / От мороза и тоски» – сомнительное соединение шарф и тиски. То же самое – нелепый «капкан паучий». Подобные сближения снижают смысл и настроение. Часто встречаются проблемы со звуком, из-за чего возникают странные неожиданные образы». Коротко отозвалась Ирина Толдова, и не столько о «Спутнике», сколько подняв вопрос о назначении поэта и поэзии, и критики. «Что важнее для критического разбора сегодня – Толстой или всё же то, что происходит сейчас? И второе: у маститых тоже ляпы встречаются». Мне показалось, что на этом пора обсуждение закончить и предоставить слово автору сборника. Но А. Горшенин спросил: «А что вы скажете?» Я ответил, что добавить что-нибудь, чего уже не прозвучало, не смогу. Меня порадовали темы его стихов. Тотальная «цифровизация» отодвинула из поля зрения СМИ и искусства человека труда, словно не существует больше рабочего, инженера, а в стихах Артёма, пусть пунктирно, силуэтно они появляются, это хорошо. Но, чтобы намеченные темы стали Темой поэзии А. Горшенина, надо по-настоящему повернуться к ним. Мог бы сказать, да – говорят так: «Лифт медленно выше поехал», но это не правильно – на лифте может «поехать» – подниматься – кто-то, сам лифт поехать не может. Из неодушевлённых предметов поехать в состоянии разве что крыша. И не она ли поехала у лирического героя, когда он увидел, что последний этаж для лифта с загадочным дедом-попутчиком не предел? Может быть, это имел в виду автор, и тогда неправильность оправдана? Но хорошо, что я этого не сказал.   Заключительное слово автор «Спутника» начал с благодарности за внимание к его стихам. И тут же выразил претензию «к регламенту заседания»: ему, начинающему автору, не уделили должного внимания, – выступавшие позволяли себе отвлекаться на «второстепенные» вопросы… «Мне нравится аргументированная критика» – сказал он. Конечно, живое общение часто опускает развёрнутую аргументацию, с этим ничего не поделаешь. Возможно ли представить, чтобы каждый выступавший начал зачитывать «реферат» или «историю болезни» рассматриваемого сборника? Здесь ценен живой непосредственный отклик. Другое дело, понравится он автору или нет. Выслушать всех полезно, прислушиваться совсем не обязательно. Ведь абсолютной истины нет, никто не может считать себя безупречным зеркалом жизни. Каждому свойствен тот или иной угол зрения, что для одного правда, для другого – ложь. Все наши литературные споры – это, в конце концов, столкновение темпераментов, и мы напрасно привыкли выдавать некий угол зрения за литературную проблему, школу, направление. А. Горшени попенял собранию: к нему, начинающему поэту отнеслись… ну, не так, как он ожидал. Пришлось напомнить слова С. Маршака: «Тот, кто начал, уже не начинающий» – со всеми вытекающими последствиями представления своего произведения на суд критики. Занятие искусством вообще дело, за которое чаще ругают, чем хвалят, – художника обидит каждый. Главное, не считать, что каждый – дурак. Нет, обижают и умные, опытные, а главное, любящие искусство, не меньше «обиженного». Но, если серьёзно. Литераторы собираются по вечерам своих трудных дней в Доме писателя, потому что знают или чувствуют, что здесь тебя, как минимум, уважают, ценят в тебе Автора. А нравится ли при этом твоё первое или очередное произведение – совсем не главное, ведь творчество это путь. Путь источника, меняющего русло. Сегодня ты пишешь о «космосе», завтра о «косметике». Пиши! Лишь бы источник – искусство – оставался чистым. Александр Медведев   

Подробнее...

04.12.2018

Творческий вечер Николая Романецкого

Дом писателя

В Доме писателя — в рамках секции фантастики и литературной сказки и секции научно-популярной литературы, документалистики и публицистики — состоялся творческий вечер Николая Романецкого. После традиционной пятиминутки хвастовства герой вечера представил творческий отчет за прошедший календарный год: рассказал о вышедших номерах альманаха «Полдень», о работе над комментариями к повести Аркадия и Бориса Стругацких «Понедельник начинается в субботу» (серия «Лучшая классика с комментариями для школьников») и самое главное — над книгой «Полдень: от рождения до возрождения», сигнальные экземпляры которой были презентованы в этот вечер. Ведущие Андрей Балабуха и Александр Железняков только на официальной части насчитали присутствующими сорок четыре человека. В том числе: Марианна Алфёрова, Сергей Арно, Елена Ворон, Владимир Гурков, Владимир Ларионов, Александр Лидин, Злата Линник, Святослав Логинов, Тимур Максютов, Кусчуй Непома, Антон и Елена Первушины, Кирилл Плешков, Вячеслав Рыбаков, Александр Сидорович, Леонид Смирнов, Виктор Точинов, Светлана Тулина, Сергей Удалин, Михаил Шавшин, Сергей Шикин, Павел Шумил, Иар Эльтеррус и другие. Тех, что пришли поздравить юбиляра позже, уже никто не считал. Светлана Васильева  

Подробнее...

04.12.2018

Поэтическая Мастерская им. Ю.М. Шестакова

Дом писателя

Первое зимнее занятие Мастерской прошло 4 декабря. На обсуждение были представлены стихи Ирины Моргачевой. Ирина – новый человек в нашей Мастерской, приехала в Питер из Оренбурга. В ее поэтическом багаже две небольшие книжечки стихов и ряд публикаций. На обсуждение были представлены новые стихи, написанные в последнее время, в том числе и детские. Оппонентами выступили Наталья Апрельская и Арина Арсеньева. Мнения оппонентов разделились: если Апрельскую смутило отсутствие названий у стихотворений Ирины и нелогичность многих строк, то Арсеньева отнеслась к стихам более позитивно, заявив категорично: это - стихи! Многие строчки стихотворений Моргачевой были по-разному оценены и другими участниками Мастерской. Со своими замечаниями и предложениями выступили М. Неквас , Л. Румянцева, Е. Гофман. Последней не хватило "исповедальности" в стихах Ирины. Руководитель подытожил обсуждение, отметив отдельные удачные стихотворения, которые "можно печатать". Вместе с тем, он высказал пожелание автору разнообразить свой словарь и строже относиться к рифме. После перерыва Арина Арсеньева сделала обзор осенних "толстых журналов". Под острый взор критика попали, прежде всего, Петербургские журналы "Нева", "Звезда" Аврора". Из российских: "Север", "Сибирские огни". Материал, впрочем, оказался настолько обширен, что часть его (Московские журналы) пришлось перенести на следующее занятие. Это новая форма работы Мастерской. Предполагается, что такие обзоры станут ежеквартальными. В конце занятия были зачитаны стихи домашнего задания. Треугольники, квадраты, круги и другие геометрические фигуры стали на сей раз героями стихотворений. Оказывается и на эту странную тему можно писать и иронично, и точно, и с философским смыслом. Особенно удачным - это отметили все – оказалось стихотворение Людмилы Румянцевой. Следующее занятие состоится 18 декабря и будет посвящено прозе. Предложено всем принести по короткому рассказу. Борис Краснов поэт, прозаик, критик, член СП России, руководитель Поэтической Мастерской им. Ю.М. Шестакова

Подробнее...

03.12.2018

Творческий вечер Александра Михайловича Петрякова

Дом писателя

В Доме писателя состоялось заседание секции военно-патриотической, приключенческой и детективной литературы Союза писателей Санкт-Петербурга – творческий вечер прозаика и художника Александра Михайловича Петрякова. В ходе творческого вечера состоялась презентация романа «София» (издательство «Юолукка») А.М. Петряков известный художник, прозаик, автор более 20 книг. Александр Михайлович рассказал, что роман «София» повествует о жизни и судьбе творческой интеллигенции в Ленинграде в семидесятые годы прошлого века. Книга создавалась в конце эпохи застоя, когда так называемая перестройка внушала надежды на перемены к лучшему, и поэтому недавнее прошлое оживало с обостренной грустью и горечью утрат. Впервые опубликован в журнале «обводный канал» в начале 90-х годов. Издатель Олег Дмитриев сказал о романе: «Автор вернул то время аккуратно, любовно и точно. Оно было богато событиями, пенилось и играло силой нашего воображения, было наполнено любовью и страхами. В нем уже жило наше сегодня, которое он так ловко разглядел, всматриваясь в наше позавчера. Мы жили тогда внутри своей мечты, это был наш дом. Сегодня живем в этом доме, но не чувствуем себя дома…» Председатель секции Николай Прокудин: рассказал о знакомстве с Александром Петряковым, о его творчестве и пожелал новых творческих удач и выразил уверенность в проведении в 2019 году юбилейного вечера. Режиссер Сергей Николаевич Сметанин поведал о совместном сценическом творчестве, о вынашиваемых планах по созданию спектакля по роману А. Петрякова «Колчак».  

Подробнее...

03.12.2018

Встреча с писателями Пскова в Северной Столице

Дом писателя

7 декабря (пятница) в 18 часов в Доме писателя Санкт-Петербурга, ул. Звенигородская, д. 22 (помещение № 26) состоится встреча с писателями Пскова. Дружескую делегацию Псковского отделения Союза писателей России, прибывающую в город на Неве, возглавят поэты Андрей Бениаминов и Вера Сергеева. Псковская земля – один из центров русской цивилизации. Край с богатейшими историческими, культурными традициями. С Псковщиной связаны имена Александра Пушкина, Николая Лескова, Юрия Тынянова, Игоря Григорьева, Станислава Золотцева и многих других известных русских литераторов. Наши псковские коллеги расскажут о деятельности своего Отделения, познакомят со своим творчеством, планами на будущее. В ходе встречи писатели Питера, Ленинградской области, Пскова обсудят и дальнейшие совместные мероприятия. Встреча проводится при активной поддержке администрации Дома писателя. Приглашаются все желающие. Андрей Антонов, член Союза писателей России

Подробнее...

30.11.2018

Творческий вечер Оксаны Лихачевой

Дом писателя

«По холмам драгоценным блаженно блуждает взгляд – /как его не зови, он не скоро придет назад…» – звучали строки, а слушатели-зрители с вниманием следили за тем, как сменяются на экране пейзажи удивительного края Чешской Республики – Белых Карпат… Поэзия и музыка органично слились в этот ноябрьский петербургский вечер в большом зале Дома писателя. И стало ясно, что совсем не случайно Оксана Лихачева, член Союза писателей Санкт-Петербурга и Союза переводчиков России, назвала эту встречу «Чешская мелодия», хотя основной программой вечера все же была презентация ее новой книги «О ласточках и улитках». В эту книгу вошли новые стихи, написанные Оксаной за последние десять лет и несколько избранных стихотворений из прежних сборников. Дебютной частью книги стали переводы чешских поэтов-символистов Отокара Бржезины и Богуслава Рейнека, а также – эссе, посвященные Галине Гампер и Олегу Малевичу, петербургским поэтам и переводчикам, с которыми Лихачева тесно сотрудничала. Автор книги обратила внимание публики и на дебют в оформлении книги - обложку и иллюстрации, которые сделала художница и дизайнер Наталья Лихачева. В оригинальной программе вечера нашлось место не только авторскому чтению с комментариями и романсам на стихи Лихачевой, которые исполнила певица и композитор Ирина Аленина, но и выступлению Сергея Арно, писателя и директора издательства Союза писателей Санкт-Петербурга, где была выпущена книга. О чешских стихах Оксаны подробно рассказал молодой поэт Алексей Комаревцев, написавший эссе на эту тему. Когда разговор коснулся названия книги, то Оксана представила слушателям воочию ту знаменитую (почти бронзовую) улитку – символ вечности и трансформаций, которая в разнообразных графических вариантах «блуждает» по страницам книги. «Нам, кочующим с дачи на дачу,/ не зачахнуть в тоске, не пропасть –/ как улитки, что в домиках прячут/ бытия уязвимую часть –/ мы в неспешном, далеком походе…» – читала автор, а слушатели передавали из рук в руки улитку, охотно загадывая желания. Тема путешествия продолжилась и в музыкальной части вечера, где Ирина Аленина познакомила публику с народными песнями Моравии из региона «Словацко», расположенном на границе Чехии и Словакии в районе Белых Карпат. Песни прозвучали в авторской обработке, на чешском и словацком языках, и слушатели приняли их с большой радостью. Оксана Лихачева переводила содержание песен и комментировала фотографии, которые сопровождали этот фольклорный материал – составную часть новых литературно- музыкальных встреч на городских культурных площадках в следующем году. Пожелаем книге «О ласточках и улитках» удачного путешествия к читателю и отметим, что внимание и искренний интерес, с которым она была встречена 30 ноября 2018 года в располагающей дружеской атмосфере Дома писателя – вполне успешное начало дороги… Вероника Павлова   

Подробнее...

30.11.2018

Секция прозы лито «Молодой Петербург»

Дом писателя

30 ноября состоялось очередное заседание секции прозы лито «Молодой Петербург» (под руководством Романа Всеволодова). Посвящено оно было обсуждению творчества участников объединения. Ольга Усачева (не только прозаик и поэт, но и педагог, экскурсовод) представила две своих работы, написанные на границе разных жанров. Опираясь на богатый фактический материал, автор создает свои собственные миры, приглашая читателя на особые, завораживающие экскурсии. Марина Смирнова предложила к обсуждению несколько своих миниатюр. Марина всегда непредсказуема в выборе жанра и умеет удивить читателя. Константин Григорьев представил два новых рассказа с очень оригинальными, необычными героями, а все происходящее с ними заставляет читателя очень о многом задуматься. Елена Чистякова и Дарья Дубинина предложили к обсуждению главы своих повестей. Елизавета Васильева, Сергей Шаповалов, Александр Акулов, Елена Грачева и другие приняли активное участие в обсуждении всех произведений. В конце заседания рук. секции Роман Всеволодов попросил Елизавету Васильеву, создателя и куратора популярного проекта «Пиши. Про» рассказать о ее недавнем выступлении «Современные литературные медиа», организованном при поддержке Комиссии по культуре, науке и образованию Молодежной коллегии Санкт-Петербурга. Сергей Юров

Подробнее...

30.11.2018

«День и ночь» в Доме писателя

Дом писателя

В Доме писателя в рамках деятельности клуба «Мой Петербург» секции Художественно-документальной прозы Союза писателей России была представлена карнавал-оперетка Шарля Лекока «День и ночь». Удивительный сплав приёмов китайской оперы и итальянской комедии масок, воздушной французской оперетки и латиноамериканского темперамента представили на суд зрителей артисты театра «Квадратное колесо» Татьяна Букун и Сергей Колесников. Всего два актёра с помощью 38 зонтиков и 12 масок смогли создать поистине фантасмагорическое действо, где борется добро и зло, любовь и смерть, печаль и радость. Постановщик спектакля Сергей Колесников легко и непринуждённо рассказывает сложно закрученный сюжет пьесы. Интрига сразу захватывает зрителя и уже не отпускает до конца спектакля. Перевоплощаясь во множество персонажей, два актера создают настоящее буйство театрального действия, в вихре которого кружатся все предметы на сцене, а зонтики и вовсе становятся действующими лицами, участниками  событий, происходящих на сцене. Волшебная музыка Ш.Лекока, мастерство актёров создали атмосферу праздника в этот вечер. Публика была восхищена изысканностью формы подачи материала, виртуозностью исполнения сложных перевоплощений. Спасибо артистам театра «Квадратное колесо» за праздник, который они нам подарили. Елена Пугина   

Подробнее...

29.11.2018

Юбилейный вечер поэта Валентина Голубева

Дом писателя

В Санкт-Петербургском Доме писателя прошёл юбилейный вечер известного петербургского поэта Валентина Голубева, который 25 ноября отметил своё 70-летие. На мероприятии поэт презентовал свою новую книгу «Сильных не жалко. Избранные стихи», в которую вошли как лучшие произведения из предыдущих сборников, так и порядка сорока новых стихотворений. В начале вечера Валентин Голубев немного рассказал о своей родословной, о корнях, уходящих в глубинную крестьянскую Россию. Сам поэт родился в послевоенные годы под Ленинградом в посёлке Сосновая Поляна, но его родители были из крепких русских крестьян, кулаков Буйского района Костромской области. Оттуда – по мнению поэта – зачастую и у его лирического героя «буйный», беспокойный характер, и сельские русские мотивы в его стихах. Зал в Доме писателя был полон как никогда – даже пришлось ставить дополнительный ряд стульев – всем хотелось поздравить юбиляра, прикоснуться к его таланту, получить в подарок книгу с его автографом. От Союза писателей России проникновенное слово сказал руководитель Союза Борис Орлов, подчеркнувший значимость Валентина Голубева как продолжателя и хранителя традиций русской поэзии. Глава аппарата администрации вице-губернатора Санкт-Петербурга В.В.Кириллова В.Л.Леонов вручил юбиляру благодарственные письма от Правительства Санкт-Петербурга и Законодательного Собрания. На вечере чтение автором стихов из новой книги перемежалось пением сочиненных различными исполнителями песен на его стихи – под гитару. Две песни исполнила неподражаемая Людмила Гарни (на стихотворения «В один прекрасный день…» и «Осенняя птица»). Выступил поэт, бард Николай Ерёмин, спев под гитару две песни на стихи Голубева «Из Иерусалимского цикла». Зал был в восторге от прекрасного исполнения «а капелла» Валентиной Царёвой песни «Запою, обернутся прохожие…» на стихи юбиляра. Андрей Грунтовский рассказал о многолетней работе с Валентином Голубевым в жюри премии имени Св. князя Александра Невского и спел под гитару на стихи Валентина Павловича песню «Щекой к щеколде припадёшь…». Украсило вечер присутствие внучки поэта – Насти Голубевой, которой посвящено много стихов в книге. Заместитель главного редактора журнала «Родная Ладога» Валентина Ефимовская, поздравив поэта, вручила ему свежий номер журнала с его юбилейной публикацией. На вечере присутствовало много молодых поэтов во главе с руководителем общества «Молодой Петербург» Алексеем Ахматовым. Среди прочитанных автором произведений особое восхищение слушателей вызвали стихи, посвящённые самым близким людям – матери и отцу. Поэт также рассказал и о своих учителях, старших товарищах: Николае Тряпкине, Викторе Бокове, Юрии Кузнецове, Александре Горелове и других. Ну и конечно, особо было отмечено центральное стихотворение, давшее название всей книге – «Сильных не жалко» – его глубокий смысл и продуманная форма. В завершение вечера к столу юбиляра выстроилась очередь из желающих поздравить и получить из его рук экземпляр новой книги с автографом автора. Ирина Толдова  

Подробнее...

29.11.2018

Семинар остросюжетной литературы

Дом писателя

Давным-давно, в стародавние времена настоятельно вопрошавшему, казалось бы, пустые небеса Иову нежданно-негаданно ответил сам Бог, тем показав, что Ему до Иова есть дело. А Иову ничего более и не надобно, потому что важнее всего то, что возможен диалог. Диалог между человеком и Богом, между человеком и другими людьми, между говорящим и слушающим, между пишущим и читающим... С этого начинается литература. Состоялось очередное занятие на семинаре остросюжетной литературы. Участники семинара по-прежнему активно участвуют в его деятельности. На этом занятии деятельно проявили себя давние участники семинара Владимир Митюк, Наталья Суворова, Алексей Кротов и другие. Рассказ "Живая вода" Наталии Суворовой высоко оценили другие участники. Тем не менее, они не преминули отметить очевидные недоработки. Текст рассказа еще сырой, перегружен лишними деталями, за которыми иногда скрывается человеческое содержание. Рассказ "Вечер дома" А.Акулова (однофамильца члена Союза писателей России Александра Акулова) выполнен в редкой разновидности - смесь прозы с радиопьесой. При всей необычности такого замысла, текст оказался вполне традиционен, к тому же не лишенный довольно распространенных недостатков - слишком медленное развитие сюжета, а обилие мелких деталей тормозит действие. Добавим, что детали эти не характеризуют ни персонажей, ни время действия, а потому придают тексту оттенок абстрактной отвлеченности и даже иногда ложной многозначительности. Впрочем, эти недостатки не перекрывают достоинств текста: уверенное владение автором языком повествования и диалогов, хорошо проработанные характеры мальчика и матери, создание атмосферы. Да всего и не перечислишь.. Завершилось занятие продолжением поглавного чтения своей повести Владимиром Митюком, начатое ранее нашем семинаре. Те же достоинства и те же недостатки, что и прежде. Семинар продолжит свою работу.

Подробнее...

28.11.2018

Светлана Богданова в клубе «XL»

Дом писателя

В литературном диспут-клубе «XL» выступал очередной гость (гостья) из Москвы. Количество приезжих авторов стало приближаться к числу авторов петербургских, что, наверное, хорошо, поскольку говорит о популярности клуба за пределами 78 региона. Светлана Богданова — так зовут бенефицианта, — презентовала свои новые книги «Ностальгический газ» (книга стихов) и «Сон Иокасты» (книга прозы). Автор выступил только со стихами. А по окончании чтения присутствующие стали коллективно сожалеть, что не услышали прозы. И понять их можно: стихи слушателей заинтриговали, несмотря на «неформатную», порою двухстраничную длину стихотворений. В дискуссионной части мероприятия традиционно была затронута проблема «читателей и писателей», и по отношению к выступающему эта проблематика была особо актуальна. Поскольку — как единодушно определили завсегдатаи клуба, — выступление Светланы Богдановой было бесспорной жемчужиной сезона. Это притом, что в списке выступавших на площадке клуба значатся лауреаты самых высоких проб. Естественно, то небольшое количество книг, находившихся на столе, было стремительно разобрано — как во времена поэтического бума прошедшей эпохи. С некоторым сожалением стоит резюмировать, что при наличии социальной активности (чем Светлана Богданова явно не обладает), да при некоторых умозрительных допущениях (ей бы сверкнуть в 80-е годы), сегодня это имя произносилось бы с придыханием. Ибо значилось бы оно в списке литературных звезд.

Подробнее...

28.11.2018

Презентация книги Марианны Соломко «Короставник»

Дом писателя

В конце ноября на поэтической секции «Молодого Петербурга» под чутким руководством Алексея Дмитриевича Ахматова состоялась презентация книги «Короставник». Автор книги – Марианна Соломко, член Союза писателей России, публиковалась в различных антологиях, альманахах, журналах и каждый раз её глубокая, духовная поэзия вызывала у читателей неподдельный интерес. Книга вышла при поддержке Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации Санкт-Петербурга в издательстве НППЛ «Родные просторы». Новая книга Марианны Соломко – яркое поэтическое явление. Метафоричность, философский смысл, поиск новых звучаний, огромная работа со словом, насыщенный образный язык – все эти достоинства отличают уникального автора, обладателя Гран-при Третьего международного поэтического конкурса имени Великого князя Константина Романова. Перед началом творческой встречи участники и гости с интересом рассматривали волшебное «лицо» книги – там, из самых глубин синего космоса, прорастала до самых звёзд бело-бирюзовая, нежная волошка, дикая астра – «Короставник». Короставник – цветок луговой. Простой и сердечный, не помпезный, он – дыхание и красота русских полей и лугов. Оформляла обложку Екатерина Дедух, которую мы все знаем как оригинальную художницу, талантливого мультипликатора и поэта. Новый поэтический «букет» Марианны включил в себя стихи, написанные за последние три года, в нём гармонично переплелись поэтические цветы, не публиковавшиеся в предыдущих книгах. В «Короставнике» четыре раздела. В первом разделе «Мы – золотые зёрна» – гражданская и пейзажная лирика, стихи о Родине, семье наполнены светлыми образами и сюжетами. Тема Родины – необходимая, священная, без которой невозможно представить настоящую поэзию. Русь Марианны Соломко – это «край жаворонковый, певучий», где «льётся песня и взмывает на глубину исконно русскую», это просторы, где «на всё поле – один василёк», поэт верит, что мы «не предадим ментальность русского человека». *** Пахнет землёй и весной Первый подснежник. Долго ли до посевной, Март-пересмешник? Всюду ручьи-киселя… Будто бы птахи, Кружатся руки селян В щедром размахе, Зёрнами кормят весну И семенами. К пашне живой прикоснусь – К Родине, к маме! Стихи второго раздела «В произошедшем человеке» – галерея психологических портретов, среди них выделяются «Вековуха», «Он закрывал от смерти двери…», «На январском лежал одре…», «Консерваторские старушки», «Судьбы русской эмиграции…», отличающиеся рельефностью образов и точностью деталей. Вековуха У неё не будет золотой, Ни серебряной, ни медной свадьбы. Закоптит румянец над плитой И уйдёт в небытие на «ать-два». Что так страшно скорчен, скрючен лист, Залетевший к ней на подоконник? Был и у неё жених плечист… Мимо пронеслись лихие кони. Горькую морщинистость судьбы Перельёт она в стряпню и в песни. Надломилась веточка вербы – Не на ней ли был весны предвестник? В философскую лирику третьего раздела книги «Устали ивы быть плакучими» включены стихотворения о русском кладбище, от которых веет тихой гармонией, покоем и духовным смирением: «Свищет голубая сойка, / Мол, никто не знает – сколько, / Будет вечно и спокойно – / Трав серебряных настойка, / Золотое место-койко.» («Над могильным пепелищем…»). «Устали ивы быть плакучими…», «Плита из габбро-диабаза…», «Надгробья – как буханки хлеба…», «Солнце за край упадало…», «А на кладбище вновь рецидив…», «Случилось горе с человеком…», «Ничего-то и не унести…» – в этой умиротворённой лирике – авторские размышления о скоротечности бытия, взывающие к человеку с просьбой успеть «прорасти книжным корешком в библиотеке», не дожидаясь «калитки в забугорье». Грянул огромный гром – Хлопнул в ладоши гроб. Ямы беззубен рот, Рядом – могильщик-крот. Жизни суровый ком Тихо сглотнёт земля, И – ни о ком, ни о ком – Ангелы-тополя. Любовная лирика представлена четвёртым разделом книги – «Любовь до последнего взгляда». Он о любви безответной и разделённой, о разлуках и встречах. Именно любовь «Незаметно пробудила / В сердце дремлющий мажор», потому и «Наши сердца не умрут, воскресенья дождясь», любовь является главным побудительным импульсом жизни. Романтик с русскими глазами, С пшеничной тяжестью бровей, Двумя своими небесами Возьми меня в густой траве И опрокинь как птицу в осень, Которой нужен перелёт До губ твоих и до колосьев, Зажги сердец солнцеворот! Не будет смерти сенокосной, Лишь плеск кометного малька И долгий-долгий, в самый космос Наш взгляд в четыре василька. Благодаря многогранности представленного, стихи не утомили слушателей. Марианна читала стихи музыкально. После началось активное обсуждение услышанного – поэты Молодого Петербурга задавали все интересующие их вопросы, на которые автор отвечала искренне и живо. На встрече присутствовали Алексей Дмитриевич Ахматов, Максим Грановский, Александра Таан, Ирина Толдова, Оксана Хомич, Ольга Усачёва, Артём Горшенин, Лев Гольдин, Игорь Михайлов, Юрий Белов, Игорь Константинов, Юля Гордеева, Мария Фролова, Оксана Соболь и другие… Литературные коллеги сочли книгу Марианны Соломко перспективной и достойной. Среди сильных сторон «Короставника» были названы разнообразие «поэтической палитры», музыкальность представленных стихотворений, художественность образов, оригинальность метафор, работу со словом – выход к новым звучаниям, неологизмам, смелость поэтических экспериментов. Но, какое обсуждение не бывает без спорных вопросов и дружеской критики… Оксана Хомич: «Тема гибели, смерти и пантеистической вселенной в поэзии Марианны удивительным образом перекликается у меня с Рильке, которого я перевожу… У него тоже много о смерти, хотя он с Богом говорит и, вроде-бы, просвет какой-то намечается… Но тлена, смерти и неизбывности этой темы столько, что у меня сложилось впечатление, что Марианна несёт на себе тяжкий груз… Есть тенденция к «воскресению, преодолению – она выплескивается в отдельно взятых высказываниях, например «наши сердца не умрут, воскресения дождясь»… В стихах первого раздела песенность сочетается с глубоким патриотизмом». Юрий Белов: «Все стихи, что я услышал идут достаточно легко, это большое достижение, говоря о чём-то тяжёлом и тёмном не теряется радость, при этом весь могильный мрак на жизненном фоне становится незаметен. Стихи жизнеутверждающие». Ольга Усачёва: «У Марианны нет эгоцентризма, "я", "фаустовского человека", есть пантеизм. Процесс смерти – это процесс природы – зерно хоронится в земле и только тогда прорастает. Фонетические игры и ассонансы, музыкальность всё это растёт по сравнению с предыдущими книгами, говорит о зрелости. Народное словотворчество уходит в глубины славянской культуры и в глубины природы. Присутствует стихия земли: земля – это и холодная могила, и плодородная почва». Лев Гольдин: «Интонационно стихи лёгкие и прозрачные, но при этом некоторые смысловые неувязки начинают бросаться в глаза, если взять, например, стихи Пастернака, Бродского, у них как-то всё мутно, сквозь это продираешься, не успеваешь всё понять и даже какие-то ляпы, совершенно дикие – проскакиваешь, тут же вникаешь абсолютно во всё». Артём Горшенин: «Я давний поклонник творчества Марианны, критиковать стихи из уже вышедшей книги – неблагодарное и неблагородное занятие. В предпоследней книге было не так много составных рифм, как в этой, где-то они очень удавались: «стебель – с теми ль», «ягоды – я да ты», «Лене – с колен ей», а где-то мне не понравилось: «шалфей – жаль фей» и «звёздам – овёс дам», учитывая, что это заключительная строка. Мне понравились стихи о смерти, их я буду читать с удовольствием. Также нравится рифма, новые ритмические поиски, смысловая составляющая, философия, глубокие мысли, буквально, в каждом стихотворении. По сравнению с предыдущей книгой, стихи стали более ясные, и те моменты, где появляются старославянские слова и неологизмы, стали живее и проще». Ирина Толдова: «Книга глубокая, полная мировоззренческая картина, она вся прочитывается, желательно, конечно, читать глазами, в прозрачных чётких и чистых стихах есть вещи, которые царапают и это немного мешает восприятию. «Чуя час» – не звучит, «лязг эсэсовских костей» – неоправданная красивость на мой взгляд, «кружатся руки селян в щедром размахе» – не поняла образ, «музыкальнейшие сливы» – наверно нужно читать в контексте. «Когда редактор смерти кружит» – тоже непонятно кто это – редактор смерти. Юля Гордеева: «Мне понравилось стихотворение о сестре, в нём и боль, и любовь. Стихотворение о старенькой маме тоже тронуло. В каждом стихе чувствуется музыкальность, стройность, гармоничность, нравится, что нет эгоцентризма, есть отождествление с природой, образы родом из Украины». Александра Таан: «Разделы освещают разные темы; соединение поэзии с музыкой и глубоко художественным подходом – всё это свелось воедино. Атмосфера земли и уход корнями в космос, осмысление жизни и смерти. Много вариаций со словом и смыслами, где-то очень удачными, где-то, может, не совсем, но это очень любопытно. Много нового, не стандартного, не заезженного». Игорь Михайлов: «У Марианны есть фотоальбом о Лычаковском кладбище во Львове, очень зримо, как и стихи на эту тему, я знаком с её творчеством давно, первую книгу «Гуси летели на Север» неоднократно читал. Алексей Ахматов: «Находок и удач много. Настоящий поэт, настоящее слово. Есть системный «недотяг» в концовках при хорошем зачине. Стихотворение должно быть как спичка, которая горит с обратного конца. Все самые лучшие вещи не должны расходоваться в начале». Общая «картина» презентации «Короставника», получилась действительно космическая, полная философско-импрессионистских мазков, от которых ассоциативно погружаешься в тайну вдохновения, в нетленность творения, в млечный мир, подобный тому, где волшебно царят бессмертные «Водяные лилии» Клода Моне. Тем счастливее и ярче горят в нас звёзды радости от широты диапазона литературного диалога, от важности затронутых тем, в которых мы перешагнули смертные рамки. *** Золотая иволга, Серебряный дрозд, Прилетайте, милые, На белый погост, Где гробов скворечники, Могил неуют, Где птенцы-подснежники В сугробах поют, Где с щеки берёзовой – Слеза снегиря, Где синичьи возгласы: – Не зря! Не зря! Эта презентация запомнится всем надолго – свежая, загадочная, растущая в синь неба, как дикая астра. Хочется также отметить то, как прекрасно Алексей Дмитриевич вёл ход нашего творческого диалога: коллеги Марианны динамично приняли участие в литературном обсуждении. Наше любопытство к окончанию встречи только раскрывалось, как цветок, всё шире и шире… И это прекрасно, значит – осталось не пресыщение, а приятное послевкусие от встречи и желание новых осмыслений и творческих диалогов. Спасибо, тебе, Марианна, за волшебство поэзии! Пусть «Короставник» стремится к небу всё выше… Александра Таан Поэт и прозаик, член Областного Союза писателей России, Член редколлегии «Царскосельских тетрадей»; делегат Литературной конференции в Минске; финалист «десятого Всемирного поэтического фестиваля «Эмигрантская лира 2018»       

Подробнее...

27.11.2018

Встреча с украинской поэтессой Натальей Вареник

Дом писателя

23 ноября в Доме Писателя прошла творческая встреча с Натальей Владимировной Вареник, которая является Председателем Оргкомитета международного конкурса "Созвездие Духовности", директором издательства "Писатель в интернет-пространстве", администратором международного сайта  http://www.pisateli.co.ua и членом Жюри международного конкурса им. Игоря Григорьева. Наталья Владимировна рассказала о создании и работе сайта "Писатель в интернет-пространстве", объединяющем творчество писателей и поэтов из многих стран. На сайте публикуются стихи и проза, сообщается об литературных конкурсах. Благодаря этому проекту, можно издать свою книгу. Специалисты сайта помогают авторам с корректурой, вёрсткой, иллюстрациями и с изданием книги. В качестве одного из успешных изданий Наталья Владимировна представила литературный альманах -2018 «Pisateli – Fb». Н. В. Вареник наградила грамотой Бориса Александровича Орлова, рассказала о своей учёбе в Литературном институте, о творческих поездках в различные страны, о конкурсе «Славянские традиции» и «Золотое перо Руси», а также предложила петербургским писателям принимать участие в международном конкурсе "Созвездие Духовности". Здесь следует сказать, что писатели из Санкт-Петербурга уже становились победителями конкурса, награждались специальными дипломами и серебряными нагрудными знаками "Созвездие Духовности". С большим интересом петербургские авторы послушали стихи Натальи Владимировны, которым они искренне аплодировали. На волоске от всеобщего хаоса. Медовый зной стекает с колоколен, Тягучий звон течет с сосновых крон... Не верится, что мир смертельно болен И мы живем в конце земных времен. Но золотится церковь на пригорке, Лучи блуждают сонно по лицу, И меж дубов распахнутые створки Открыты солнцу, небу и Творцу. На пике лета, в мареве июля, Меж вековых стволов, в зените дня, Летят в пространстве медленные пули С безмолвной зыбкой линии огня... И кружатся Архангелы над нами, Идет война, но притупился страх, И облако, как порванное знамя, Трепещет на сверкающих крестах. А пули, как шмели, неуловимы, Заворожено их касанья ждем. И отступая, плачут Херувимы, Но слезы их пройдут слепым дождем... А зной стекает привкусом металла В песок и хвою - с каплями росы. И молча тени выйдут из Портала, И, вздрогнув, остановятся часы. Затем Наталья Владимировна ответила на вопросы о литературной жизни Киева, о личном творчестве и в заключение почитала свои первые стихи, опубликованные в «Комсомольской правде». Справка: Н. В. Вареник закончила Литературный Институт им. А.М. Горького Союза Писателей, факультет поэзии. С 1989 года член Национального Союза Писателей Украины. Автор 6 книг, вышедших в Украине и России: "Мальчишка с моими глазами", "Душе нельзя одной", "Стихи о любви", "Эмигранты" (избранное, проза), "Синдром энергодефицита: битва за будущее", "Это Матрица смотрит вам в глаза". В разные годы публиковалась в Литературной Газете, Комсомольской Правде, журналах Юность, Радуга, Смена, Студенческий Меридиан, Москва, Молодая Гвардия, и многих других. За ряд публицистических материалов на тему украинской и русской эмиграции в журнале Украина была удостоена звания: Лучший журналист года. Автор повестей "Эмигранты", "18 сентября праздник Кавалергардов", "Возвращение в Мариуполь", ряда фантастических произведений, публикуемых в периодике. Педагог, преподаватель Public Relations. Работаю в центральной прессе. Руководитель литературной студии "Писатель в интернет-пространстве". Администратор сайта  http://www.pisateli.co.ua/ Лауреат литературных премий им. В. Сосюры, Т. Снежиной, "Славянские Традиции", Золотое перо Руси" - 2013, 2014 и 2015 (Золото в номинации "Поэзия" и медаль "За заслуги в области литературы и культуры"). Удостоена первой премии конкурса профессиональной журналистики "Честь Профессии" – 2012 в номинации ООН, медали "Федор Достоевский" (2016), медали "Первопечатник Иван Федоров. За заслуги в полиграфии и издательском деле" (2017), медали "Литературный Олимп" от Лиги писателей Евразии, Союза Писателей и переводчиков (2017), а также почетного знака "Писательское Братство". Член Президиума Всемирного Форума Духовной Культуры (Астана, Казахстан). Произведения автора переводятся на французский, английский, арабский, грузинский, белорусский, казахский и другие языки. Дмитрий Корсунский  

Подробнее...

26.11.2018

Визит сербских гостей

Дом писателя

Наш  город с 17 по 23 ноября посетила небольшая делегация Ассоциации писателей Сербии. В составе этой делегации были Миодраг Якшич, Гордана Влайич, Владимир Благоевич и Александра Радакович. Миодраг Якшич – директор двух международных фестивалей, член правления Ассоциации писателей Сербии, директор издательства ARTE и президент Ассоциации мигрантов и сербов в диаспоре. Миодраг – поэт и прозаик, пишет также стихи для детей и тексты популярных песен. Он лауреат нескольких  национальных и международных премий,  его книги переведены на десяток иностранных языков. Живет и работает в Белграде. Гордана Влайич  –  член правления Ассоциации писателей Сербии, член Ассоциации писателей Воеводины, редактор поэзии в издательстве ARTE, член Независимой ассоциации журналистов Сербии и инициатор международного многопрофильного проекта «Белградский читатель». Она опубликовала одиннадцать книг для детей и взрослых. Пишет стихи и прозу. Она  также – редактор единственного детского журнала по экологии «Экопедия».  Как и Миодраг Якшич, является лауреатом многочисленных как отечественных, так и иностранных премий. Детская книга «Заистинская сербская сказка – книга, благодаря которой вы никогда не потеряетесь», получила две награды за лучшую детскую книгу на 2016 год. Теперь эта книга участвует в сербско-русском проекте «двуязычная сказка» и находится в процессе перевода на русский. Ее книги переведены на несколько языков, одна книга была опубликована билингвально (на сербском и шведском). Живет и работает в городе Панчево. Владимир Благоевич –  член Ассоциации писателей Сербии, основатель и директор Международного фестиваля Just Out, который проводится в монастыре Манасия, Сербия. Пишет для взрослых стихи, так и прозу. Он также является лауреатом  как национальных, так и международных премий, переведен на несколько языков. Живет и работает в Белграде. Александра Радакович  – молодой писатель, который находится в процессе составления  своей первой книги и успешно пишет стихи и прозу. Она является частым гостем фестиваля поэзии в регионе и секретарем Ассоциации мигрантов и сербов в диаспоре. Во время визита в наш город  для сербских гостей силами Союза писателей Санкт-Петербурга были организованы экскурсии в Русский музей и Эрмитаж, проведены литературно-поэтические вечера в мини-отеле «Старая Вена» и в Доме писателей на Звенигородской. Во время первого из этих вечеров «хозяин» литературной гостиной  Арсен Мирзаев рассказал об истории «Старой Вены», о ее знаменитых посетителях, составивших славу «серебряного века», а также о восстановлении литературной гостиной в наши дни. Кроме Арсена Мирзаева, в вечере с российской стороны приняли участие писатели Андрей Балабуха и Александр Танков, а также секретарь Союза писателей Санкт-Петербурга Юлия Федякова, которую сербские гости сердечно благодарили за прекрасную  организацию программы их визита. На втором вечере,  который прошел в Доме писателя, прозвучали стихи наших гостей на сербском языке и по-русски – в переводах Елены Буевич и Александра Танкова. Кроме того, поэт Екатерина Полянская рассказала о существующей традиции русско-сербского литературного обмена, о выпущенной издательством «Вахазар»  четырехтомной двуязычной антологии и нескольких двуязычных сборниках русских  и сербских поэтов, об альманахе «Сербско-русский круг». На этом вечере, кроме сербских гостей и петербургских писателей, присутствовали многочисленные любители поэзии и члены сербской диаспоры Петербурга. В результате этого визита писатели двух стран договорились о ряде совместных проектов,  для начала – о создании двуязычного сборника  русской и сербской поэзии, российских поэтов пригласили принять участие в проводимых в Сербии литературных фестивалях. Несмотря на языковый барьер, на этих вечерах сербские и русские литераторы нашли общий язык, это был язык дружбы и поэзии. Гости из Сербии оценили красоту нашего города и традиционное гостеприимство петербургских писателей. Александр Танков  

Подробнее...
E-catalogue pres bibl

cititelecom banner

Нажми для получения приглашения:
banners bs 2018 open
 
banner 2018 bs winter kacuba karlsson
 
banner 2018 bs winter zanussi vodolazkin
 
banners bs 2018 lukianov 13
banner bs winter korova
banners bs winter i bolshe veka